AGRON: Uma Interface Baseada em Linguagem Natural para Consulta a Bancos de Dados da Produção Agrícola
Autores
3426 |
104,938
|
|
3427 |
104,938
|
Informações:
Publicações do PESC
Este trabalho descreve uma interface para acesso a bancos de dados que utiliza uma gramática semântica de casos para processar questões em Linguagem Natural sobre a produção agrícola no Brasil.
O protótipo implementado da interface AGRON consiste num analisador direcionado por 70 regras gramaticais que acessa um dicionário de cerca de 350 palavras para traduzir a sentença em linguagem natural num comando correspondente da linguagem de query SQL.
O algoritmo de análise é dirigido pela semântica, ou seja, é guiado por uma estrutura de casos semânticos objeto-espaço-tempo-restrição e pelo significado dos construtos da linguagem em termos das relações do banco de dados alvo.
Uma característica importante é o processamento de enunciados elípticos segundo uma taxonomia de elipses no diálogo, o que simplifica a interação do usuário com o sistema e aumenta o poder expressivo da interface.
Embora a versão implementada seja orientada ao domínio, é possível a adaptação ou incorporação de novos domínios semânticos espaço-temporais sem grande esforço, acrescentando-se as entradas léxicas correspondentes e certas regras gramaticais para construções inéditas.
Além disso, propomos uma extensão transportável da interface, onde a aquisição de semântica se dá numa forma interativa, e a tradução para uma forma lógica intermediária reflete o esquema conceitual do banco de dados.
O desempenho alcançado pelo sistema se mostrou bastante satisfatório dentro do objetivo principal de processar comandos imperativos e perguntas sobre a base de dados da produção agrícola no IBGE (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística).
This work describes a data base interface which uses a case semantic grammar to process Natural Language queries about agriculture production in Brazil.
The implemented prototype of AGRON system consists of a parser directed by 70 gramrnatical rules that uses a dictionary including around 350 words to map the natural language sentence in a statement of SQL query language.
The parsing algorithm is semantically-driven, which means that is it guided by a object-space-time-restriction semantic case frarne, and by the sense of language constructs in terms of data base relations.
An important feature is elliptical utterance processing using a taxonomy of dialogue ellipsis which simplifies the interaction behveen user and system, and augments the expressive power of the interface.
Although the irnplemented version is domain-oriented, it is possible to adapt or incorporate other space-time semantic domains with little effort, by adding the corresponding lexical entries and some grarnrnatical rules for new constructions.
Furthermore, we propose a transportable extension of the interface, where semantic acquisition is made in a interactive manner, and the traduction in a intermediate logical form reflects the conceptual data base schema.
The performance achieved by the interface is quite satis@ing according the main objective of processing irnperative statements and questions over the agriculture production data base in IBGE (Brazilian Institute of Geography and Statistics).